хвърли топа
да умреш, някой да умре. Изразът е от турски: „Тopu atmış“, „Тopu attı“, което значи „фалирам“. След него обикновено се казва „Yazık!“, а не „моите съболезнования“.
Старата кобила хвърли топа.
8
4
да умреш, някой да умре. Изразът е от турски: „Тopu atmış“, „Тopu attı“, което значи „фалирам“. След него обикновено се казва „Yazık!“, а не „моите съболезнования“.
Старата кобила хвърли топа.
Умря