EN BG

за Бог да прости

много малко – за количества. Прави се иронично сравнение с чашката ракия, която по традиция се изпива непосредствено след нечие погребение.

А – Да ти сипа ли малко?
Б – Сѝпи.
А (сипва му)
Б – Ееееее… ти ми сипà колко за Бог да прòсти! Сѝпи още малко де… нема се напием от толко.

от Йоцич СофияОбл, 31 Dec 2016 в 12:43:42 ч.
0
0
Етикети: малко
Добави алтернативно значение

Докладвай нередност